Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Txèkhov. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Txèkhov. Mostrar tots els missatges

3 de set. 2019

En los bosques de la noche, J. Martínez Ros

Personatges trencats, perduts, desencisats. Potser algun tòpic massa tòpic, algun element recorrent més pensat pel públic que no pas part inherent de la història, però un text correcte. Excepte en aquells punts de lluïment, aquells moments que els personatges volen mostrar com n’és de llegit l’autor i fan referències literàries innecessàries, parlen de Txékhov i demés quan, desenganyem-nos, dubto que hi sortissin gaire en una conversa entre una actriu porno cocaïnòmana i un llicenciat reconvertit en traficant de drogues.

“Nadie me ha dicho nunca como se escapa de una prisión que está dentro de ti.”

Al llarg de l’obra s’observen diferents subtrames que van fent el seu camí paral·lelament a a la principal però potser totes elles, inclosa la principal, em provoquen tan poca curiositat que les acabo confonent totes. L’Svetlana amb la seva germana perduda a Rússia, en David que fa de camell però s’enamora (que, òbviament, una cosa no és excloent de l'altre). La germana d’en David agonitzant a l’hospital. En Boris que és un mafiós a qui no li donen ni un minut de glòria... Tot plagt, una mica massa, la veritat. I massa poc interessant. 

De moment, dues obres del Bradomín 2008 llegides (apuesta i Ríanse del hipopótamo) i dues que no m’han convençut. Suposo que tothom té dret a tenir un any dolent.
____________
J. Martínez Ros, En los bosques de la noche (dintre de Textos teatrales Marqués de Bradomín)
començat_ 5/5/18  //  acabat_ 7/5/18 

29 de jul. 2019

Què va passar quan Nora va deixar el seu home o Els pilars de les societats, Elfriede Jelinek

Cal dir, ja a la segona frase, qui som? És adequat/necessari/interessant/positiu que un personatge (encara que sigui un de tant conegut com aquest) es presenti només de començar l’obra? I hi ha preguntes que ens fem sense esperar que ningú les respongui perquè sabem perfectament la resposta (que gairebé mai és afirmativa).

“Un home pot vèncer sovint la moral burgesa, amb la condició, és clar, que pertanyi a la classe burgesa.”

Entremig de l’amor extrem que en Weygang afirma sentir per la Nora, aviat entrelluquem, però, quin és el seu veritable amor: “la major bellesa imaginable, la posseeix el capital. Ni la reproducció li pot causar cap perjudici extern. Simplement augmenta.” Les dones, en canvi, tal i com afirmen en la conversa amb el ministre, perden amb els anys (“a la vellesa ben segur no vull estar amb ella”) i no deixen de ser una infatuació passatgera: “segons la seva experiència fins i tot la passió més gran té tan sols una durada breu.” Un amor, per tant, que ja veiem condemnat al fracàs. 

“La dona està decapitada i dividida. Només se li concedeix el cos i se li talla el cap, perquè hi podria haver pensaments.”

I potser són aquests punts de feminisme visceral, de crítica als abusos que reben constantment les dones, els que aporten algun grau d’interès a aquesta obra que, altrament, es perd en aquest mar d’intel·lectualisme/pedanteria que masses naveguen amb el cap ben alt com si timonessin el millor vaixell que mai hagués sortit de port.
______________
Elfriede Jelinek, Què va passar quan Nora va deixar el seu home o Els pilars de les societats (Arola editors)
començat_ 12/1/18  //  acabat_ 15/1/18 

27 de febr. 2015

Petit Òrganon per al teatre, Bertolt Brecht

En el pròleg, Javier Orduña afirma que l'objectiu del teatre segons Brecht és "la determinació de l'especificitat i el lloc del teatre a les acaballes d'un ordre social caduc i al començament d'un altre, que ell considerava legitimat per la raó històrica." (5) I ho féu a través d'un replantejament radical del teatre europeu, "partint de la crisi del drama -de la representació dialogal d'accions entre individus- tal com es palesà a les obres d'Ibsen, Txèkhov o Bernard Shaw, i aprofitant les experiències alemanyes amb el teatre naturalista, l'expressionista i el sociològic d'Erwin Piscator, Brecht va escometre una refundació del teatre contemporani que passava per la revisió de la història del teatre, l'aplicació del materialisme dialèctic i la pràctica d'una estètica crítica, corresponent a la reflexió estètica d'en Walter Benjamin o la investigació d'un Alfred Döblin en el terreny de la narrativa." (5)

Primer punt d'aquest òrganon per al teatre: "el teatre consisteix a elaborar produccions vives d'esdeveniments produïts entre els homes, transmesos o inventats, i amb una finalitat d'entreteniment." (15) Sobta, d'entrada, aquesta "finalitat d'entreteniment" perquè la paraula "entreteniment" està molt mal entesa. O potser li hem donat un significat totalment pejoratiu a través dels anys. Sigui com sigui, sovint està identificada amb la manca de qualitat: la diversió asèptica pel sol fet de matar les hores. Caldrà veure, doncs, com entén "l'entreteniment" en Brecht. Ell mateix ja en dóna unes pautes ben aviat: "tota la nostra manera de divertir-nos comença a resultar anacrònica" (18)

"Són les inexactituds en les representacions dels esdeveniments entre els homes, allò que redueix el nostre gust pel teatre." (18)

"La ciència i l'art coincideixen en el fet d'existir per alleujar la vida dels homes; la primera s'ocupa del seu manteniment, i el segon del seu entreteniment." (21) recupera en Brecht el fil de la primera idea després d'haver mostrat com els avenços científics, malgrat les seves virtuts, havien esdevingut, en gran mesura, eines de control dels encarregats damunt dels seus treballadors. En altres paraules, de la classe dirigent damunt la classe obrera. Eines d'opressió de classe.

"¿Quina és l'actitud productiva davant la natura i davant la societat, l'actitud que nosaltres, fills d'una era científica, haurem d'adoptar en els nostres teatres per tal d'obtenir un plaer?" (21) És a dir, quina mena de teatre haurem de fer perquè representi els "esdeveniments entre els homes"? Brecht ho té molt clar: "l'actitud en qüestió és una actitud crítica." (21) Davant les misèries del món (que sempre hi són, a vegades més dissimulades per uns moments d'eufòria col·lectiva i d'altres molt més evidents davant les penúries generals) cal un esperit crític. Avui i sempre.

Què és, doncs, allò que entreté la societat actual? "és la saviesa que ve de la solució dels problemes, la indignació en què pot convertir-se profitosament la pietat envers els oprimits, el respecte que imposa el fet de respectar allò que és humà, és a dir, allò que és humanitari." (22)

"Necessitem un teatre que no solament faciliti les sensacions, les visions i els impulsos que permet el camp de les relacions humanes en el moment històric corresponent, on es produeixen les corresponents accions, sinó un teatre que utilitzi i provoqui idees i sentiments que juguin un paper en la transformació d'aquest mateix camp." (26)

Interessant i encertat: "la societat no tindrà un portaveu comunitari, mentre duri la divisió en classes. Així, ser imparcial en art significa únicament una cosa: pertànyer al partit dominant." (34)

"Així com els membres de les classes oprimides poden caure a les idees dels opressors, així també els membres de la classe opressora poden adoptar idees dels oprimits." (46) Potser sí, aquesta és l'esperança, però la pregunta és: per què ho haurien de voler fer? És normalment l'oprimit el que busca canviar la seva situació (l'esclau nietzscheà que està condemnat a la misèria i al sofriment perquè no pot acceptar la seva condició d'esclau), per què voldria canviar l'opressor si ell ja està bé? Per molta raó que tinguin els arguments de l'oprimit, per molt assenyats i coherents que siguin, es toparan amb un mur una vegada rera l'altra. És el cas invers al que descrivia l'Orwell quan pretenia fer obrir els ulls a les classes obreres: ell veia molt clar quin era el camí que havien de seguir per superar la seva nefasta situació, però els altres no ho volien veure perquè es creien que no hi havia cap sortida. O és, també, el cas de la caverna platònica, de com els encadenats maten a aquell que ha sortit a l'exterior i ha vist la veritat. Per què els opressors haurien d'acceptar res d'aquest individu desencadenat si això aniria en detriment de la seva situació privilegiada? Per què la classe opressora hauria d'adoptar idees dels oprimits? Només ho farien si aquestes idees fossin beneficioses per ells i, llavors, seria millor que no les adoptessin perquè allò que beneficia als opressors té un gran percentatge de probabilitat de perjudicar als oprimits.
_______________
Bertolt Brecht, Petit Òrganon per al teatre (Edicions 62)
començat_ 26/01/15  /  acabat_ 30/01/15



3 de des. 2012

Nus, Joan Casas i Fuster

Escenari interessant, misteriós: unes golfes mig abandonades. Un home i una dona que han tingut una confusió prèvia, que ell ha intentat besar-la, però ella l’ha allunyat. Però encara segueixen junts, mirant la casa d’ella, les golfes, concretament. Perquè, com es pot sortir d’una situació d’incomoditat semblant? Com seguir endavant després de cometre l’error de confondre l’amistat amb la sexualitat?

Ell ho intenta arreglar parlant sense parar: “els silencis em fan angúnia”, diu. I per això els omple de paraules buides.

A partir d’aquest punt, Casas trenca les convencions establertes, la realitat que ens havia anat mostrant i que ja havíem acceptat i ens planteja diferents alternatives, ens mostra diferents accions, en diferents temps, potser, realitzades pels mateixos personatges en el mateix espai. Però no es tracta d’un ensenyar diferents moments temporals, sinó de jugar amb la noció de temporalitat, amb la simultaneïtat de les accions perquè els calçotets que deixa al terra el protagonista són trobats per ell mateix al cap de cinc minuts. Però aquest “ell” ja és un altre “ell”, algú que mai havia estat a les golfes, que no entén què hi fan uns calçotets com els seus allà dalt i, encara menys, què hi fa una foto d’ell nu que ell no té consciència que mai li hagin fet. Aquest "ell" potser és un "ell" que no va poder existir, que és fruit d'unes altres decisions, d'uns altres camins escollits.

Aquest és el joc que proposa Casas: el dubte, el trencament de la linialitat temporal, la superposició de les accions.
I funciona. És un exercici molt interessant.
Potser les referències teatrals, el fet de citar textos de Txèkhov no calia, per molt que ho intenti justificar dient que ELLA era actriu, però l’obra en conjunt resulta molt interessant i, sobretot, de múltiple lectura.
I això, en aquesta època simplista i simplificadora d’entreteniments de masses, cada vegada costa més de trobar.
____________
Joan Casas i Fuster, Nus (Institut del Teatre)
començat_ 27/07/12  /  acabat_ 27/07/12

24 de maig 2012

Cuaderno de dirección teatral, Agapito Martínez Paramio

Recull de frases, idees i reflexions sobre el procés de muntatge d’una obra de teatre.

Brook: “el director siempre es un impostor, un guía nocturno que no conoce el terreno, y, no obstante, carece de elección; ha de guiar y aprender el camino mientras lo recorre.” (11) I aquesta és la meva intenció: recórrer el camí i, si aconsegueixo que algú em segueixi, doncs molt millor.

Es fundamental que el director se anticipe al alubión de interrogantes que el equipo de colaboradores con los que va a trabajar le planteará en el proceso de ensayos.” (11) Un consell que tan de bo hagués seguit en el moment d’aixecar Tu i Jo. Perquè les qüestions textuals sí que les vaig preveure, el ritme de l’obra, les particions argumentals, les intencionalitats dels actors… això ho vaig anar assimilant i solucionant amb certa comoditat perquè naixien d’un text molt paït i molt treballat, uns personatges que, en aquell moment, ningú coneixia tan bé com jo. Ara bé, la distribució escènica, els moviments damunt l’escenari i, sobretot, les preguntes sobre il·luminació (l’angle, la intensitat de les llums) i la músics, van ser totalment inesperades i intentades de ser solucionades tan bé com vaig saber. Que sempre és millorable.

El director de escena como el de una orquestra debe controlar, planificar y dosificar la ejecución de una composición de manera que se mantenga dentro de los límites que ha fijado su percepción.” (18) El director com algú que té una idea molt clara i delimitada de com ha de ser l’obra i acotant les accions dels actors per assolir-la.
La creació de l’obra com una lluita entre allò tancat i allò obert, els moviments, el text, les interioritats, molt delimitades o bé més lliures; entre la invenció i la convenció; seguir els patrons clàssics o trencar-los; entre l’emoció i la raó, l’expressió de sentiments a raig o la voluntat de reflexió que pot ser menys emotiva i més freda.

Stanislavski recomena als directors tres àrees de perfeccionament personal: la del sentiment (“fomenta su imaginación y fantasía sin perder de vista la realidad” (20)), la de la voluntat (“impulsa la disposición de los estímulos, la búsqueda personal” (21)), i la del raonament (“examina la realidad para aumentar su capacidad de análisis” (21)).

Tres classes de directors:
  1. El director creador, preocupat “por implantar y generar un mundo propio sobre el escenario […] su estilo viene señalado por la intensidad de su impulso.” (24)
  2. El director pedagog o guia. “Paciente y metódico, ordena y explora con los actores los fundamentos interpretativos para profundizar en los motivos, los complejos ocultos y los impulsos de los personajes.” (24)
  3. El director coordinador. “Ejerce una dictadura benevolente, como en una democracia, todos comparten la necesidad de que los ensayos germinen a partir del acuerdo, pero en última instancia sus propias decisiones son las que configuran el rumbo a seguir.” (25)

I em sorprenc reconeixent-me en aquesta darrera categoria, en el “dictador benevolent” que escolta totes les propostes, però acaba escollint la que més li convenç a ell. Per això mateix, en el  moment de composar la música de Tu i Jo, vaig donar unes pautes molt generals als compositors sobre quina mena de peces volia i, quan me les enviaven, les escoltava i pràcticament mai eren allò desitjat de manera que demanava que les canviessin tornant-los una mica bojos. És molt complicat definir en paraules la música que hom imagina. La distància que ens separava, amb els músics, el fet que només haguessin pogut veure un parell d’assaigs de l’obra, encara ho feia tot més difícil. Al final, després de múltiples correus electrònics i incomptables trucades, vam assolir allò cercat (allò que cercava jo, clar, el dictador poc benevolent).

Cada espectáculo trastoca el sistema de roles y de preparación afectando al siguiente proyecto.” (27) Parlant amb gent d’altres àmbits, una de les coses que comenten és com, de vegades, l’experiència, el coneixement previ d’una disciplina, limita la creativitat. En tant que coneixem les dificultats de realització, ja siguin tècniques, logístiques, de producció… ens auto-imposem uns límits, ens tallem les ales perquè som conscients de les futures traves. Això provoca un detriment de l’evolució creativa. De vegades, cal ser eixalabrat, ignorar els impossibles i intentar-ho tot. El temps i la realitat ja s’encarregaran d’aturar-nos els peus. Però si hem pogut avançar un pas més tot això que haurem guanyat.

Si se deja hablar a un texto, lo más seguro es que no emita sonido alguno” (27)

Molt interessant, el cant a la modestia realista: “hay que seleccionar, analizar y ordenar los materiales disponibles para elaborar la mejor obra posible.” (31) No tot hi té cabuda. No podem pretendre dir i mostrar tot en una mateixa obra. No es pot ser minimalista, però alhora simbòlic i barroc i funcionalista i antiestructuralista i agitador i innovador i costumista i irònic i surrealista i realista i i i… cal escollir, destriar, decantar-se per uns camins i deixar els demés una mica més al marge.

Funcions del quadern de direcció: “aclarar y definir ideas, guiar y señalar la orientación, estimular la búsqueda y la investigación y servir de diario en el proceso de trabajo.” (33) A Tu i Jo, el quadern de direcció no existia, eren més aviat anotacions al marge del text. Sí que, al llarg dels assaigs, vam produir una certa regulació i les entonacions es marcaven amb bolígraf mentre que els moviments (caminar, asseure’s, estirar-se) es marcaven amb llapis, però les acotacions foren molt limitades. Amb El penya-segat (abans de la interrupció) semblo començar pel final. Com que el text es va aprenent damunt l’escenari i per escenes, les notes, quan n’hi ha, són posteriors a l’assaig, mai prèvies. A més, ha aparegut la creació del diari d’assaigs que sí que permet una estructuració, una ordenació personal sobre les accions realitzades aquell dia i mostrar els següents passos a seguir.

Nuestra mente debe conducirnos hacia objetivos concretos, pero sin perder de vista la globalidad.” (33) Hem de cuidar els detalls, les mínimes accions, cada entonació, gest, rèplica, però sempre dintre del context global de l’obra. El que importa és el resultat final: la suma de tots aquests petits instants. Tan important és el moviment sota la manta de la DONA com l’asseure’s cansat damunt la cadira de l’HOME, com el ritme del diàleg entre ells o la potència de la llum en el moment que sona la nana. Tots ells conformen la realitat única i col·lectiva que és Tu i Jo.

“Muchos montajes intentan decir tanto que su propia abundancia impide obtener nada de ellos.” (34) La saturació d’informació, d’idees, de contingut, no implica necessàriament una major qualitat, sinó una major quantitat. I res més.

Exacte: “nadie debe sentir que el barco va a la deriva” (34) que el nostre projecte està perdent força i que les coses s’estan torçant. “Para eso está el cuaderno de dirección, para señalar la ruta y los objectivos hacia los que debemos encaminar nuestra nave.” (34)

Por un lado el cuaderno nos permite mirar hacia atrás y recapitular después de cada navegación sobre nuestros aciertos y errores.” (35)

Consells per a l’elaboració del quadern de direcció:

  1. Apunta todo lo que te parezca interesante reflejar […]
  2. No valores tus notas todavía […]
  3. Registra palabras sueltas y frases breves […] esquematiza, sintetiza, realiza croquis, ideogramas, dibujos […]
  4. No temas contradecirte. El cuaderno sirve para aclarar y ese proceso implica dudas y vacilaciones […]
  5. Repasa y esclarece tus ideas […]
  6. Comprométete con tu cuaderno” (37) és a dir, escriu i escriu.

Hi ha dos períodes en la feina del director, segons Meyerhold: “el primero comprenderá su trabajo individual y el segundo el realizado con el actor y el equipo técnico.” (38) Després d’una lectura inicial de Tu i Jo, de veure que el text sencer era excessiu, carregós, i decidir que fragmentaríem i afegiríem música a l’obra, em vaig tancar en un bar gironí al qual no he tornat i suposo que no hi tornaré mai més perquè ni  musicalment ni estètica era del meu gust, i amb unes cerveses al davant vaig reorganitzar el text. Unes dues hores llargues de productivitat em donaren el resultat final i les pautes musicals. Setmanes després, de la vintena llarga de peces musicals que vaig demanar, vam passar a les 16 definitives. Convertir idees en realitat requereix estar disposat a fer aquesta mena de sacrificis.

Mostra d’algunes de les fases del desenvolupament escènic:

  1. El trabajo con el actor” (38) És a dir, la lectura del text, l’anàlisi del contingut, però també algunes sessions preparatòries, algunes improvitzacions i un intent d’aprofundir i perfeccionar els personatges. Una part que, confesso, no vam tenir temps de fer adequadament amb Tu i Jo perquè només disposàvem de 3 mesos per muntar l’obra. Ara, amb El penya-segat, ho estem intentant, però no resulta fàcil.
  2. La puesta en escena” (38) Noció general de moviments, d’imatges. Anàlisi de les atmosferes i del ritme de l’obra i allò que ells n’hi diuen “composición final” (38) consistent en la “composición visual [i la] composición auditiva” (38). Una vegada més, punts que vam saltar-nos amb Tu i Jo i que caldria tenir molt presents amb El penya-segat.
  3. El montaje” És a dir, posar en ordre les escenes que s’han treballat individualment. Una estratègia que ja he comentat  que em va costar una mica d’acceptar amb El penya-segat i que, no cal dir-ho, no vam seguir amb Tu i Jo. Perquè aquella obra va ser bastida linialment. Primer la primera escena, la més llarga i a la qual hi vam dedicar, originàriament, més estona i esforços, i després les altres dues.
Però el que convé subratllar d’aquesta tercera part és el que ells anomenen “montaje de la mirada del espectador” (38), com l’espectador ha de percebre l’obra. Això vol dir abandonar l’escenari i observar l’obra des de platea, des de diferents punts de vista però, també, intentar pensar com ho veurà aquell espectador extern a l’obra, aquella persona que no en coneix res, que veurà per primera vegada aquella coreografia, aquells personatges. Convé pensar quina sensació li provocarà i això, amb Tu i Jo, sí que ho vam fer. Sovint, en els moments de relax, ens plantejàvem com veurien els espectadors als nostres personatges, quina impressió en rebrien d’ells, si els veurien com a avis amb alzheimer, com a afectats d’alguna demència senil, com a persones incoherents i, potser, inverosímils. Aquest era un dubte que ens sovintejava i que ens va empènyer a fer un assaig general amb públic, una vintena de coneguts que van veure l’obra una setmana abans de la seva estrena a Vic i ens van mostrar les seves opinions, les seves crítiques, els seus dubtes sobre els moviments dels personatges, sobre la veu… una ajuda inestimable que ens va permetre anar a Vic amb una mica més de seguretat.
  1. El ajuste de todos los elementos del montaje” (38) El moment màgic que, per primera vegada, s’ajunta l’escenografia, que ja feia temps que utilitzàvem, el vestuari, la il·luminació i la música. La primera visió conjunta de l’obra.
  2. Estreno. Relación del montaje con el público” (38) Veure com la gent rep l’obra, quines parts funcionen, quines provoquen emocions, quiens deixen indiferents… assegut al costat de l’escenari, a l’estrena de Vic, fent les funcions d’apuntador, observava d’esbiaix les reaccions del públic. Recordo com els nervis del principi van desaparèixer quan l’obra va anar avançant però van tornar, i amb molta més força, al final, quan vaig ser conscient que aquell moment s’estava acabant i que arribava l’hora d’encarar la reacció del públic, el moment de la veritat, el resultat de tres mesos de feina.

Brook: “realizo cientos de bocetos del decorado y de los movimientos, pero no pasa de ser un ejercicio porque sé que no tomaré en serio nada de todo eso al día siguiente.” (39) és la idea que en el moment de l’assaig tot es modifica, comencem amb una idea inicial i tot es va capgirant a mesura que passen els dies, apareixen nous elements, hi ha idees que veiem que no funcionen, plantejaments que cal variar… per això Brook conclou “la preparación es necesaria para desecharla.” (39)

Craig: cal invertir molt temps estuadiant el text i planificant el projecte perquè “no deberás dudar acerca de la impresión que quieres crear, y tu tarea se circunscribirá a estudiar la mejor manera sobre cómo despertar esa impresión.” (40) I aquesta sembla ser la clau: trobar la millor manera de mostrar una impressió. Potser el problema està en arribar a aquesta impressió perquè d’un text en neixen moltes, d’impressions, moltes coses a dir o mostrar per tenir una sola idea general. Clar que es pot generar una sensació concreta a través de l’escenografia, del vestuari, de la música, però aquest concepte abstracte d’impressió sembla defugir-me. Encara resultarà que sóc molt més empirista o realista del que m’imaginava. Jo que sóc tan somiatruites.

Els temes que apareixen al text “determinan la estructura narrativa y formal de la obra.” (47) L’existencialisme, el pas del temps, els records confusos… van marcar la realitat de Tu i Jo. Ara, enfrontant-me a uns temes semblants, perquè El penya-segat també està plagat d’existencialisme, del pes del pas del temps, de records confusos, la imatge és completament diferent i els personatges tenen més espai de moviment, malgrat estar, en realitat, captius arran del penya-segat.

Aunque todas las historias hayan sido ya narradas la tuya todavía interesará al público si tu punto de vista es sincero y singular.” (48) Però constato tant amb Tu i Jo com amb El penya-segat, que són obres eminentment textuals, que el meu interès rau en comunicar aquell text que, inevitablement, sobrepassa la resta. Convindria equiparar muntatge escènic i text. Convindria mostrar tant com es diu. Aquí és on peco d’ignorant. Bé, aquí i a molts més llocs, clar.

Proposta pràctica: utilitzar la paraula “com” per expressar de què tracta una obra. Ex. Romeo i Julieta:“de cómo el amor juvenil es aniquilado por la vieja sociedad” (49)
Tu i Jo: com la vellesa esdevé una espera caòtica a vegades, insulsa d’altres, de la mort.
El penya-segat: com afrontem el final del camí.

El director compone la misma obra para causar una impresión determinada.” (61)

Los leitmotiv son estribillos temáticos, melódicos o visuales que se van renovando para provocar cierta tonalidad, efecto de familiarización o sentido rítmico.” (68) A El primer amor, Pere Arquillué repetia “va dir” amb el mateix to de veu greu i diferenciat de la resta del monòleg marcant, clarament, un ritme. A Tu i Jo, la germana de la DONA és mencionada en nombroses ocasions per marcar certa sensació de continuitat. Ara bé, l’abús dels leitmotivs pot ser avorrit, insultant per l’espectador atent que ja està seguint i entenent l’obra i que no necessita de constants suports. Així, en cinema, per exemple, el fet d’associar una música a un personatge, diguem-ne Indiana Jones, fa que n’acabem farts de la melodia en qüestió que anticipa cada una de les aparicions del personatge.

Interessant el concepte del distanciament. Proposar que l’espectador no entri a l’obra, no en formi part, no s’identifiqui amb els personatges, sinó que se’n separi. Ja sigui per rebuig o per tenir pensaments oposats, però que hi hagi un conflicte real entre espectador i actor. Una separació premeditada. L’espectador que observa fredament, sense involucrar-se, pot ser més racional respecte allò que se li proposa, pot accedir-hi a través del cap i no del cor. I aquest potser és un dels reptes de El penya-segat. Defugint l’emotivisme, cercar la comprehensió.

“En toda narración el espectador se ve obligado a realizar deducciones, dado que hay una serie de hechos que no se le presentan de manera explícita” (75) I aquí és on es pot jugar amb les expectatives de l’espectador, aquí és on se’ls pot fer creure quelcom que no és cert; també és aquí quan obrim la interpretació de l’obra. Tot allò no dit pot agafar un valor afegit per l’espectador. Per cada un d’ells un de diferent i, per tant, el debat pot ser generat. Així, en El casament, la manipulació de l’espectador hi té cabuda.

El espectador intenta de manera activa conectar los hechos mediante la causa y el efecto.” (77) Però, i si Hume tenia raó i no existeix el principi de causalitat? I si trenquem aquesta connexió? I si fem teatre quàntic? Basat en el principi d’indeterminació, presentat en múltiples estats simultàneament, impossible de definir quelcom perquè, un cop observat, ja ho hem modificat, ja n’hem fet una lectura personal.

Obras contemporáneas, como las de Pinter, Beckett, Bernhard o Müller, dejan abierto el final para que el público especule y se interrogue sobre lo que sucederá en el futuro.” (80) O sobre allò que acaba de passar damunt l’escenari, quin sentit tenia tot plegat, què volien dir els actors, on els conduïen les seves accions.

“Todo espacio comprende un significante, el lugar concreto situado ante mi, tal y como lo percibo, y un significado, lo sugerido y lo implícito en el significante.” (81) És a dir, la paret de caixes de sabates de Tu i Jo i allò que poden significar, ja siguin uns nínxols, com suggereix Albert Lladó a La Vanguardia o bé unes barreres, un obstacle que nosaltres mateixos ens imposem, o bé l’absurd dels nostres esforços, les nostres il·lusions (recordem que a l’obra, s’intenten catalogar i classificar unes caixes de sabates que, en realitat, són totes blanques i idèntiques) davant la realitat concreta i única de la mort.

Obres no normatives: “A medida que el teatro se siente dispensado de la obligación de contar historias, las obras comienzan a concebirse como una arquitectura de intenciones.” (107) I encara més, “la dramaturgia abierta se instala sobre la ruptura y la fragmentación del tiempo, del espacio y de la causalidad.” (107) La causalitat sí que és trencada conscientement a Tu i Jo; l’espai no tant. Però sí que són valors tractats com a fàcilment fragmentables.

La obra no narrativa busca promover la participación del público para que mediante la descomposición y la discontinuidad active sus mecanismos internos y reconstruya lo que ve.” (107) L’obra no cal que sigui senzilla per a l’espectador, l’acció no té perquè ser evident: al públic no se l’ha tractar d’idiota i donar-li tot mastegat.

“La forma asociativa [de mnutar una obra] indaga en nuestra conciencia escondida […] Intentar romper estos filtros [de moral, de codis de comportament] liberando el lenguaje, la lógica y el contenido de su creación.” (124)

Se destruyen las unidades de tiempo, espacio y causalidad reclamando una percepción más abierta, que guarda una serie de reminiscencias con el pensamiento oriental o con la física moderna.” (125) Tot condueix al Teatre Quàntic.

Kantor: “Las formas abstractas, al no recordarnos nada, actúan directa y perfectamente, ya que alcanzan nuestro subconsciente; esto significa que el espectador los siente en lugar de distinguirlos y analizarlos objetivamente.” (131)

Importància del llenguatge no verbal: 90% de la informació que rebem diàriament. Només el 10% és verbal. Per això “algunos directores sólo pasan a trabajar con el texto cuando ese código silencioso parece dominado. Con ello buscan que la calidad de la interpretación no verbal redunde luego sobre la palabra. Suprimen un factor automático como la palabra para expandir y enriquecer lo corporal.” (145-6) I no sembla una mala idea: per ampliar una obra de text, començar primer amb silencis. Les connotacions significatives, culturals, socials de les paraules ja tindran temps a sorgir.

És agradable veure que no anava tan errat en el moment de dirigir Tu i Jo: “El director realiza toda una seria de anotaciones para recoger el sentido preciso que desea que el actor aplique a cada frase. Esas acotaciones se ejecutan en el propio texto.” (150)

Punts a tenir en compte pel que fa als actors:

  1. La diversidad de su cuerpo […]
  2. La orientación de su cuerpo en el espacio […]
  3. Sus posturas […]
  4. Su actitud […]
  5. Sus desplazamientos y su ocupación en el espacio […]
  6. Su mímica facial y gestual como expresión de sentimientos […]
  7. La expresión vocal.” (150-1)

Sus espacios vacíos [de Racine], situados en cualquier parte, son tan indefinidos como los territorios de Beckett. En sus obras una mujer y un hombre se encuentran frente a frente. Su diálogo esá desnudo. No hay cadáveres, nobles o viles, amontonados en el escenario, tan sólo dos seres humanos, constreñidos a una temible lucidez, a una verdad de introspección y expresión que resultan futiles.” (171) Vet aquí el que buscava amb Tu i Jo. Vet aquí el que cerco en El penya-segat: dues persones universalitzables en un terreny neutral, buit, atrapats pel llenguatge.

Strehler: “la manera más fecunda de enfrentarse al trabajo es la de ponerse en igualdad frente al texto dramático y preguntarse cuales pueden ser las imágenes, los sonidos y los movimientos capaces de transformar ese texto en un poderoso acto de comunicación estética, emotiva e intelectual.” (171)

El objetivo social de la atención sonora es guiar la atención del espectador.” (195) Així ho volíem fer a Tu i Jo, marcant les diferents accions i ajudant a contextualitzar-les.

Chéjov: “es una impresión errónea que los ensayos de una obra deben comenzar por la primera escena y proseguir en sucesión consecutiva; esto es debido a la costumbre y no se inspira en la necesidad creadora.” (212) Soluciona, així, el dilema que va aparèixer en els primers assaigs de El penya-segat. I conclou: “seria mejor empezar por las escenas que expresan la sustancia de la obra para continuar después con aquellas otras de importancia secundaria.” (212) I no sembla un mal consell. Reforçar aquells moments claus i que els secundaris serveixin, després, per ajudar-los a sostenir-se, crosses que els mantenen enlairats.
____________
Agapito Martínez Paramio, Cuaderno de dirección teatral (Ñaque)
començat_ 18/02/12  /  acabat_ 26/02/12

3 de des. 2011

Cat on a Hot Tin Roof, Tennessee Williams

El llibre comença amb un pròleg de caire íntim escrit pel mateix autor. En ell ens diu que “we’re all of us sentenced to solitary confinement inside our own skins. Personal lyricism is the outcry of prisoner to prisoner from the cell in solitary where each is confined for the duration of his life.” (p. 7). I, des d’aquesta presó, intentem enviar missatges al món de fora, ens intentem comunicar. Probablement per a no sentir-nos tan sols.

Resulta molt interessant, i alhora pràctic, que afegeixi allò que ell anomena “Notes for the designer” on dóna pautes de com ha de ser l’escenari, quin ambient ha de tenir, etc. així entenem, ja d’entrada, quina visió en té l’autor de l’obra com a conjunt. Així, quan parla de la llum, de la necessitat que sigui suau, ens diu que “the set is yhe background for a play that deals with human extremities of emotion, and it needs that softness behind it.” (13). Per tant, ja ens introdueix quina mena d’obra ens podem esperar (per si no n’estiguéssim assabentats de com és).


Comença l’obra i els personatges ofereixen incomptables frases memorables, reflexions ben trobades, comentaris irònics i encertats.

The Flynns never had a thing in this worl but money and they lost that.” (22-23)

Living with someone you love  can be lonelier than living entirely alone! — If the one that y’love doesn’t love you…” (24) Exacte!
What is the victory of a cat on a hot tin roof? — I wish I knew… Just staying on it, I guess, as long as she can…” (26) I, de moment, això és el que ens presenta l’obra: una història de supervivència. Una relació fracturada que, tanmateix, prosegueix sota unes condicions, uns motius, que encara desconeixem. Una convivència que sembla més forçada (“I’m not living with you. We occupy the same cage.” (28) diu la Margaret) que desitjada.

Margaret: “I don’t know why people have to pretend to be good, nobody’s good.” (44) és la seva declaració de principis.


Potser es repeteix una mica massa la idea que ella és una gata damunt la teulada. La primera vegada que apareix és interessant, la comparació està ben trobada i ajuda a imaginar, visualment, la situació precària de la Margaret. L’abús de la imatge, però, li fa perdre força.

Brick: “people like to do what they used to do, even after they’ve stopped being able to do it…” (45)

En el primer acte veiem els diferents personatges: en Brick és un alcohòlic, un fracassat, ple de ràbia i amargor; la Margaret és una persona extremadament emotiva (tendint, massa sovint, cap al dramatisme) que només vol ser estimada per en Brick; la Mae és una harpia, potser per gelosia, o per ràbia (encara no està clar), però odia a la Margaret i, per això, l’ataca; Big Mama és una dona gran, preocupada per la família, submissa; Big Daddy és el patriarca que es creu amb dret de maltractar a tothom, d’imposar les seves lleis perquè segurament li ho han permès de fer tota la seva vida.
Aquesta és la família que es reuneix per a celebrar l’aniversari de Big Daddy: la discussió i la tensió estan assegurats.

El 2n acte ens mostra la festa d’aniversari de Big Daddy. Tota la gent reunida, la mala relació entre ell i la seva dona i el seu altre fill i la seva gendre i els seus néts… amb tothom menys amb en Brick, pel qual, com ell mateix afirma, sempre ha sentit certa estima.
Són precisament aquests dos personatges, en Brick i el Big Daddy, els que marquen el ritme d’aquest acte. Ells dos es queden sols i comencen a parlar. Primer ho fan superficialment, tal i com es queixa en Brick (“communication is —awful hard between people an’ — somehow between you and me, it just don’t—“ (62)), però després s’endinsen en les profunditats més fosques, més amagades i, per tant, més doloroses. Entren en la possible relació homosexual d’en Brick i el seu company Skipper, en Brick li diu al seu pare que la veritat és que sí, que s’està morint de càncer… i tot plegat amb una bona quantitat de frases ben trobades, de reflexions interessants (“ignorance — of mortality— is a comfort. A man don’t have that comfort, he’s the only living thing that conceives of death, that knows what it is.” (63); “It was too rare to be normal, any true thing between two people is too rare to be normal.” (79)) i, també, d’una mena de confessió o d’explicació explícita del propi Tennessee Williams: “The bird that I hope to catch in the net of this play is not the solution of one man’s psychological problem. I’m trying to catch the true quality of experience in a group of people, that cloudy, flickering, evanescent—fiercely charged!— interplay of live human beings in the thundercloud of a common crisis.” (75). Una idea molt interessant d’assolir i que, a hores d’ara, ja ha assolit.

“Death commences too early —almost before you are half-acquainted with life— you meet with the other.” (100)


En el tercer i últim acte, Big Daddy desapareix arràn de la notícia del seu càncer i la resta de la família, moguda per Gooper i Max, entren a dintre l’habitació per parlar del futur del negoci familiar.
Aquest acte resulta més fluix i, malgrat la pregunta final d’en Brick ( “wouldn’t it be funny if that was true?” (105)) referint-se a l’amor de la Margaret que ens deixa amb el dubte de saber si realment l’estima o si també està amb ell, amb la famíla, per interès com la resta de personatges.
Precisament aquesta fluixesa del tercer acte és del que es va queixar Elia Kazan en el moment de voler portar l’obra a Broadway. La seva queixa es basava, de fet, en tres punts: “one, he felt that Big Daddy was too vivid and important a character to disappear from the play except as an offstage cry after the second act curtain; two, he felt that the character of Brick should undergo some apparent mutation as a result of the virtual vivisection that he undergoes in his interview with his father in Act Two. Three, he felt that the character of Margaret, while he understood that I sympathized with her and liked her myself, should be, if possible, more clearly sympathetic to an audience.” (106/107) La resposta de Williams va ser re-escriure el 3r acte. I va ser aquesta nova versió la que fou produïda. “It may be that Cat number one would have done just as well, or nearly, as Cat number two; it’s an interesting question.” (107) i, com ell mateix diu, “the reader can, if he wishes, make up his own mind about it.” (107)
Doncs a veure.

Versió per a Broadway del tercer acte:

El primer que sobta són les indicacions. Els moviments dels actors estan molt més acotats (per exemple: “Dr Baugh X [creua] to bar, puts down drink. Brick X below Big Mama through C to bar” (114)), molt més pensats i determinats. Són més persones concretes que personatges abstractes i hi ha accions, moviments, pauses que convé marcar-les.
Hi ha, també, alguns canvis en el començament de l’acte, però la base principal de l’acte és el mateix: comunicar la veritat a Big Mama i l’intent d’aconseguir tota la plantació per part de Gooper i Mae. Això no canvia. Moltes frases tampoc, però sí que canvia el final. Canvia la importància de la tormenta com a element catàrtic. Els trons i els llamps acompanyen el desenllaç i augmenten l’emoció. A més, reapareix breument Big Daddy per confirmar que està viu i, quan la Margaret l’enganya dient-li que està embarassada, ell diu que l’endemà ha de parlar amb els seus advocats, donant a entendre que les terres seran per aquest nét.
I un darrer canvi és el final. En Brick no ens deixa amb un dubte, sinó que acaba l’obra la Margaret fent referència, una vegada més, al fet que les gats sobreviuen i que això és el que farà ella: com un personatge de Txèkhov, malgrat tot, sobreviurà.

Llegits tots dos finals amb només un dia de separació, és difícil dir quin és el millor perquè el segon està en inferioritat de condicions, és constantment comparable amb el primer i no pot ser gaudir de la mateixa manera. Però la sensació és que em va agradar més la subtilesa del primer, el fet de deixar més elements a l’aire i acabar amb un interrogant.
____________
Tennessee Williams, Cat on a hot tin roof (Penguin)
començat_ 13/09/11  /  acabat_ 16/09/11