Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Josep Maria Terricabras. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Josep Maria Terricabras. Mostrar tots els missatges

3 de nov. 2021

The Bell jar, Sylvia Plath

"I was supposed to be having the time of my life." 

Al pròleg em prometen un text cosí-germà de El vigilant en el camp de sègol i només dir el nom d'aquest llibre (que rellegiré per 8a o 9a vegada aquest nadal, però aquest cop per primera vegada conjuntament amb una gran companya lectora) ja em fa voler que m'agradi aquest text. Però també provoca que li posi un llistó molt alt. A veure... 

"There is something demoralizing about watching two people get more and more crazy about each other, especially when you are the only extra person in the room." 

Inevitablement, el plantejament de la història, el fet de posar a 12 persones, premiades en algun concurs o becades, juntes en un hotel em retorna als dies del Premi Octubre de València. Fa deu mil anys, quan el meu primer text teatral va guanyar el premi de teatre de Roses consistent en una setmana a València per assistir a un curset d'escriptors i per poder ser present a l'entrega dels premis Octubre. Poc que em pensava què em trobaria allà. Poc que m'imaginava viure una setmana tan màgica. Allà vaig sentir en Palau i Fabre recitar Cant espiritual i vaig sentir per primera vegada el nom d'en Vicenç Altaió, i vaig veure els primers passos d'en Josep Pedrals (amb poesia granotil inclosa dedicada a una de les membres dels nostre grup nocturn com a intent de seducció) i de l'Escoffet, i vaig parlar amb en Xavier Grasset, l'Isabel-Clara Simó i vaig retrobar en Terricabras... Però, sobretot, vaig trobar un grup de persones d'edats semblants amb unes idees semblants que, durant una setmana, vam oblidar els nostres mons i vam viure cada moment com si fos l'últim: l'Anna, la Laura, la Sònia, la Mireia de França que va acabar a la meva habitació per cedir espai als seus amics gais que l'atzar havia separat, i els bessons d'Alacant que eren els més independentistes de tots i els únics que conseguien que els valencians ens parlessin en la seva llengua i no canviessin al castellà... Vam assaltar el Negrito (perdó per no pagar les aigües de València i amagar les gerres a la font) i tots els bars del barri vell. Vam viure com si no hi hagués demà. I això no m'havia tornat a passar fins aquests darrers dos mesos a Xangai, quan el compte enrere d'un comiat ha fet que les coses prenguessin una perspectiva completament diferent. Quan, de nou, la vida ha recuperat sentit -tot i que temporalment.

"I wondered why I couldn't go the whole way doing what I should any more. This made me sad and tired. Then I wondered why I couldn't go the whole way doing what I shouldn't, the way Doreen did, and this made me even sadder and more tired." 

Mica en mica, la protagonista va desgranant el fort sentiment feminista que se'ns havia promès al pròleg. Mostra com la vida de la dona està condemnada. Com està únicament encaminada al matrimoni i, després, a la submissió absoluta. Que un cop casada la dona ha d'abandonar la seva vida prèvia i passar a ser una esclava del seu home. 

"I felt overstuffed and dull and disappointed, the way I always do the day after Christmas." 

Imatge preciosa i profundament trista, la de la protagonista llençant al vent totes les seves peces de roba a l'última nit a Nova York. Parlant amb una amiga em va dir que la tristesa d'aquest llibre està en les subtileses. I començo a veure-les. Una d'elles és la sessió de fotos, quan l'Ester només vol plorar. No cal que ens expliquin per què plora, aquells que hem viscut una depressió, l'entenem perfectament. 

"How could I write about life when I'd never had a love affair or a baby or even seen anybody die?" el dilema que presentava en Simon a The Tanners. El gran dubte sobre la vida i la literatura: viure per escriure o escriure per viure. I és en aquest moment, ben bé al punt mig de la novel·la, que l'ombra de la depressió es fa evident i recomanen a l'Esther que visiti un psiquiatre. El retorn a casa seva, el vertigen de tota una vida per davant, els dubtes sobre què fer, la pressió per encarrilar el teu destí, tot plegat la supera. I l'entenc. I molt. I també comencen els pensaments suïcides i l'intent de matar-se i el despertar en un hospital havent fallat... Comença la foscor. 

"Wherever I sat -on the deck of a ship or at a street Cafe in Paris or Bangkok- I would be sitting under the same glass bell jar, stewing in my own sour air." I el títol pren sentit. I la imatge és tan forta i alhora tan maca, que entenc que el llibre no es podia dir de cap altra manera. Potser en algun moment n'abusa un pèl massa de la metàfora, però segueix sent una imatge preciosa. 

"How did I know that someday -at college, in Europe, somewhere, anywhere- the bell jar, with its stifling distortions, wouldn't descent again?" 

I potser no hi he trobat un Holden Caulfield femení, però algunes pinzellades de cinisme i menyspreu cap a la societat que l'envolta sí que els he pogut veure. Alguns elements interessants d'aïllament, de no pertànyer i de no voler pertànyer. 

"To the person in the bell jar, black and stopped as a dead baby, the world itself is a bad dream."
 _____________

Sylvia Plath, The bell jar
Començat 13/10/21 // acabat_ 30/10/21


16 de maig 2014

La tragèdia de l'home, Imre Madách

Un dels plantejaments ateistes que des de sempre he trobat més encertat és aquell que qüestionava la necessitat que pugui tenir un ser totpoderós i magnànim de ser lloat. Les lloances semblen ser el refugi dels insegurs i dels febles d'esperit, per tant, per què voldria aquest déu totpoderós que els homes el lloin si no li manca de res? Que potser no és tan poderós (i, per tant, segur d'ell mateix) com ens diu la seva definició? Que potser li manca alguna cosa i, per tant, ja no és aquell ésser diví que ens han promès? O bé és que no cal lloar-lo perquè no ho necessita o bé potser és que no existeix. Es tracta d'una versió del mag d'Oz que necessita del beneplàcit dels demés.
Aquí, Madách posa en boca de Déu:
"I tu, Llucifer, calles dret i altívol.¿No trobes cap paraula per lloar-me o no t'agrada res de la meva obra?" (191)
I en això, qualsevol persona amb un mínim de coneixements de psicologia, hi pot veure un clar principi d'inferioritat i una necessitat de ser estimat.

Davant la temptació de Llucifer, Eva exposa el primer dubte ontològic sobre la possibilitat que Déu hagi creat el mal i Llucifer li respon:
"Vet aquí, aparegué el primer filòsof.
Te'n seguirà una munió, bufona,
que ho tornarà a tractar de mil maneres.
Molts aniran a raure al manicomi,
molts s'esporuguiran, i ningú a port
no arribarà." (200)
I encara afegeix: 
"Totes les coses tenen tants colors
que aquell que els vol percebre en sabrà menys, en veure'ls tots, que al primer cop de vista" (200) Ara bé, Llucifer conclou: "La mort de l'acte és el raonament." (200) és a dir, cal no pensar tant i actuar. I, si bé això és cert en molts aspectes de la vida (moltíssims) precísament sobre el tema de les preguntes sense resposta no ho és: malgrat no poder-les respondre, quin gaudi poder-nos-les fer.
"És de les dones gloriosa dèria
eternitzar el pecat i la misèria" (203) És a dir, procrear.

"Que el poble ignori el meu turment.
Si em compadís, ja no m'adoraria." (209) Diu Adam convertit en Faraó en aquest repàs a la història de la humanitat que ofereix Madách. Una opinió que es pot enllaçar amb la idea inicial d'aquesta fitxa: si un ésser (Déu o qui sigui) és adorat serà per la seva fortalesa o virtuts magnànimes. Si, en canvi, és ell qui reclama de ser-ho (si Adam/faraó es mostra aturmentat) ja no es mereix ser adorat.

"Sols poesia de les coses, sense
noció encara, és la filosofia." (286) Bonica definició d'un concepte tan difícil de definir. Recordo el començament del tercer any de carrera, quan Josep Maria Terricabras ens va dir que aquell any no ens impartiria filosofia del llenguatge, ni filosofia de la ment, ni antropologia... sinó que ell ens faria filosofia. D'acord. El problema va aparèxier quan ens va demanar que li definíssim què era la filosofia. Pregunta trampa socràtica perquè cap de les respostes va resultar encertada. La seva tampoc, clar, tot i ell estar-ne convençut.

"Tothom per vanitat es considera a si mateix el mig de l'horitzó." (317)

Resulta curiós com l'obra desemboca, ja més clarament a mesura que avancen els capítols, en un viatge que Llucifer porta a fer a Adam al llarg de la història. Talment com Dickens féu amb Mr Scrooge al Conte de Nadal, Adam va veient els diferents moments i els diferents mals de la humanitat. Però allò que resulta més curiós encara (clarament un símptome del temps en què es va escriure l'obra) és que Eva és ignorada. Eva no viatja al costat d'Adam, sinó que ella es troba allà on va ell i, gairebé sempre, ignora la presència d'Adam en tant que Adam.

"És el vell conte dels enamorats: cadascú creu que ha descobert la vera passió, i pensa que abans d'ell ningú no sabia estimar." (328)

Al final, com amb Dickens, tot resulta ser un somni. El somni d'Adam un cop han menjat la poma i s'imagina tot el que li passarà a la humanitat per culpa d'aquell gest seu. Com l'ésser humà esdevindrà mesquí, fred, obsessionat en la ciència, les màquines, i el diner. És a dir, com esdevindrà l'individu modern. És una llàstima, però, que al final Madách tingui un rampell espiritual i mostri que Déu ens ajudarà. Que malgrat que el nostre pas pel món potser no sigui el millor possible, ens espera una altra vida millor.
Ja hi tornem a ser, la promesa d'una vida millor. I, mentrestant, a patir i a callar.
_______________
Imre Madách, La tragèdia de l'home (Edicions 62)
començat_ 12/01/14  /  acabat_ 17/01/14