Dues pàgines i ja entres dintre l’univers
austerià. Sempre passa igual. No triga gens en captivar-te i en inferir-te
ganes de continuar llegint, de conèixer els personatges, de saber què pensen.
Aquí ens trobem amb en Nashe, un divorciat,
pare d’una nena que està criant la seva germana i que ja ni el reconeix, que,
de sobte, rep una herència d’un pare amb qui fa anys que no es parlava i es
compra un cotxe i es llença a la carretera on és seduït per l’asfalt, la
llibertat, etc… familiar? Sí, hi ha un llibret que es diu On the Road, d’un senyor que es diu Kerouac, que va vendre milions de còpies als
Estats Units i va popularitzar el moviment Beatnik i la revolta juvenil.
Però siguem benevolents i no jutgem abans
d’hora. Auster no és tan estúpid. Al contrari. Coneix Kerouac. Coneix On the
Road, de fet, no m’estranyaria trobar-hi alguna
referència indirecta. Per tant, és qüestió de seguir llegint i deixar que
Auster faci el que sap fer tant bé: atrapar els lectors.
Nashe deixa la feina i llença tot el seu
passat a les escombraries. Clar que és un procés dolorós, “but Nashe almost
began to welcome that pain, to feel ennobled bu it, as if the farther he took
himself away from the person he had been, the better off he would be in the
future.” (10) És a dir, només desempallagant-se de la
llosa que és el passat, podrà seguir endavant.
“As long as he was driving, he carried no
burdens.” (12) El que sembla curiós, continuant amb el
paral·lelisme amb On the Road, és que Dean Moriarty
i companyia conduïen a ritme de jazz, mentre que aquest Nashe ho fa a ritme de
Bach, Mozart i Verdi. Amb totes les connotacions socials i d’estatus que
comporta el jazz (i més el Beboop) i la música clàssica.
“The money was responsible for his freedom,
but each time he used it to buy another portion of that freedom, he was denying
himself an equal portion of it as well.” (17) Bona
paradoxa: els diners el permeten seguir a la carretera, però quan més en gasta,
més a prop està d’haver d’abandonar la carretera i haver de tornar a casa.
Al final del primer capítol, Nashe es troba
amb Pozzi i, pel que anem veient en el segon capítol, Pozzi sembla un estafador
de poca volada, un jugador de pòker que ha estat apallissat (físicament) en la
seva darrera partida i per això ha acabat abandonat a la carretera d’on Nashe
el recull. Però Pozzi és també l’emblema del somni americà: el poca-pena sense
res que somia en fer-se d’or. El que lluita per millorar socialment perquè, com
ens havia dit abans la Fiona “this is America, Nashe. The home of the godamn
free, remember? We can all do what we want.” (16)
La història evoluciona mica en mica. En Pozzi
li parla a en Nashe d’uns milionaris que volen jugar a pòker amb ell i que ell
està convençut que els podrà guanyar però li calen diners per poder apostar i
en Nashe, posats a canviar la seva vida, decideix anar a mitges i deixar-li els
diners. I, mentre es dirigeixen cap al lloc, mentre s’aturen a Nova York a
descansar, es van coneguent i aparexen alguns diàlegs fluixos, tirant cap a
provocadors de vergonya aliena com: “- I’m just following my nose and
waiting to see what turns up. – Welcome to the club. – Club? What club is that?
– The International Brotherhood of Lost Dogs. What else? We’re letting you in
as a certified, card-carryin member. Serial number zero zero zero zero. – I
thought that was your number. – It is. But it’s your number, too. That’s one of
the beauties of the Brotherhood. Everyone who joins get the same number.” (62) I només de teclejar-ho, m’enrojoleixo. Es nota que el llibre és
del 1990!
Aparaixen en Flower i l’Stone, els peculiars
milionaris als quals intenten desplomar i ens expliquen la seva història i com
van guanyar la loteria que els donà tots els diners que tenen. I, entremig, en
Flower fa una reflexió sobre els números i la seva significació: “I’ve dealt
with numbers all my life, of course, and after a while you begin to feel that
each number has a personality of its own. A twelve is very different from a
thirteen, for example. Twelve is upright, conscientious, intelligent, wheras
thirteen is a loner, a shady character who won’t think twice about breaking the
law to get what he wants. Eleven is tough, an outdoorsman who likes tramping
through woods and scaling mountains; ten is rather simpleminded, a bland figure
who always does what he’s told; nine is deep and mystical, a Buddha of
contemplation. I don’t want to bore you with this, but I’m sure you understand
what I mean. It’s all very private, but every accountant I’ve ever talked to
has always said the same thing. Numbers have souls, and you can’t help but get
involved with them in a personal way.” (73) I el que
és curiós és que el que diu té sentit: els números semblen tenir una
personalitat concreta, que potser no és inherent a ells sinó que som nosaltres
qui els la hem otorgat, però la tenen.
I clar, comença la partida. I en Pozzi acaba
perdent. I no només perden els diners inicials, sinó que en Nashe hi afegeix
tots els seus estalvis i el cotxe. I també ho perden. I es queden sense res,
abandonats en un casalot allunyat de tota civilització. Per això, quan Flower i
Stone els fan la seva proposició, ells acaben acceptant: retornaran els diners
que han perdut construïnt la paret de pedres que Flower s’havia fet portar
d’Irlanda. És a dir, sacrifiquen la seva llibertat per afincar-se en una
caravana i treballar 10 hores diàries aixecant una gegantina paret. O, en
altres paraules, esdevenen treballadors.
El fet d’anar construïnt el mur i d’anar
descobrint que cada dia que passa estan més reclosos en aquella mansió, recorda
inevitablement The Restraint of Beasts, de Magnus
Mills, en el qual dos treballadors reben l’encàrrec de construir una tanca
enmig de les valls escoceses pretesament per a tancar-hi el bestiar, però que,
un cop acabada del tot, descobreixen que els únics que han quedat tancats a
dins són ells mateixos.
Així mateix, Nashe i Pozzi van fent una paret
però també es van veient presoners dels dos milionaris. I el fet que en Marks,
el treballador de la finca i l’únic contacte humà que mantenen comenci a portar
una pistola per a controlar-los, no ajuda gens a apaivagar aquesta sensació
d’empresonament.
Hom podria pensar que l’argument és totalment
irreal, que ningú acceptaria quedar-se 50 dies treballant de sol a sol per a
pagar un deute, però Auster ens ha conduït tan lentament, tan subtilment fins
aquest punt, que ja ho acceptem com a normal. És normal que Nashe, després
d’haver viscut un any a la carretera, d’haver deixar la seva feina, d’haver
recollit a un maltractat i brut Pozzi i d’haver-li donat tots els seus diners
per jugar-los en una partida de pòker accepti donar 50 dies de la seva vida als
dos milionaris excèntrics. És normal perquè és una cosa que algú com Nashe
faria. És a dir, és normal perquè es correspon amb el personatge creat per
Auster. És normal perquè Auster ja les té aquestes coses: sap concebre
històries estranyes i fer-les creïbles, només cal mirar The Book of
Illusions i el seu personatge solitari que fa les
mil-i-unes per un director de cinema mut.
El final del llibre apareix lleugerament
forçat, com una possible sortida, però potser no la millor. Després de conèixer
els personatges, de preocupar-nos per la salut de Pozzi desaparegut després de
la pallissa rebuda per haver intentat fugir (perquè a diferència de Nashe, ens
neguem a creure que estigui mort!), de veure com arriba el dia que Nashe torna
el deute, com esdevé un home lliure, com en Marks s’humanitza i li diu que per
a ell també ha sigut un esclavatge estar totes aquelles setmanes
controlant-los, després de tot això, el final és poc reeixit. Interessant, però
previsible. Llàstima.
______________
Paul Auster, The Music of Chance (Faber and Faber)
començat_ 22/07/11 / acabat_ 4/08/11
______________
Paul Auster, The Music of Chance (Faber and Faber)
començat_ 22/07/11 / acabat_ 4/08/11
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada