Indian Summer va ser una molt grata sorpresa.
Va ser la descoberta de Rodolf Sirera i, també, d’un teatre fragmentari en el
qual el temps era manipulat segons la voluntat de l’autor, amb engany i
mestria. Ara, a el joc temporal també s’hi afegeix l’espaial gràcies a les
llums i als canvis constants d’ambient. De moment, però, no té la solidesa ni
la força d’Indian Summer. És més aviat un trencaclosques que em fa mandra
construir.
“Del segle, l’únic que ha canviat ha estat
el número. De la resta, estem encara a la prehistòria.” (38) I per a aquests que ens ha tocat viure un canvi de segle (no pas
cap mèrit nostre, sinó per pura coincidència numèrica), sabem perfectament a
què es refereix: ara parlem del s.XXI i n’ensalcem la seva modernitat i
prosperitat, la seva tecnologia desenvolupada i la seva ciència, però en molts
aspectes (igualtat, justícia, solidaritat, humanisme…) estem vivint com en el
segle XIV o XV. O potser pitjor perquè ara s’actua amb la consciència clara
d’estar actuant malament. Hem canviat la sang blava i els cavallers pel diner,
però la pleitesia que l’hi rendim és la mateixa.
Des de fa uns anys (i només cal veure qualsevol
muntatge de La fura dels baus per una banda, o bé Un refugi Indi d’en Pau Miró,
per l’altra) el teatre ha incorporat les projeccions com a element
representatiu. En principi, sembla que amb elles es busca afegir informació que
damunt l’escenari semblem no ser capaços de donar d’altra manera. És a dir, i
robant una frase de l’Albert Lladó, sembla que “renunciïn al teatre”. Exacte. L’ús de les projeccios al teatre és una pràctica que, no cal
dir-ho, no comparteixo. Per molts motius que ara no venen al cas però que tenen
a veure amb l’anorreació de l’intel·lecte, l’hipnotisme col·lectiu, la
saturació d’imatges i estímuls buits.... Descobrir que l’any 1986 els germans
Sirera ja la utilitzaven, n’extirpa la seva pretesa modernitat i s’afegeix a la
llista dels motius per a ser evitada.
“Va tardar molt de temps a morir. I, a la
fi, ets tu mateixa qui desitges que muriga.” (57) Més
enllà de la certesa de la frase, de l’explicitació d’un dels principals tabús
de la nostra societat (el desitjar la mort de l’ésser estimat que està patint),
quin plaer veure expressions com “muriga” o, més
endavant, quan diu “cancel·lí” o “interrompí”. Quin goig que les llengües, malgrat els esforços de molts, segueixin
vives.
La secció segona, Violaine, millora el text
considerablement. Genera interès en l’espectador i, tot i la mala jugada de la
projecció, retorna les ganes de seguir llegint/observant aquesta obra.
“Les generacions no són únicament qüestions
d’edats.” (73) I sentint les arcaiques opinions
d’algunes persones 5, 7, o 10 anys més joves que nosaltres, és fàcil d’entendre
aquesta afirmació. Fàcil i terrible, clar.
_______________
Josep Lluís i Rodolf Sirera, Cavalls de mar (Edicions 62)
començat_ 21/04/13 / acabat_ 21/04/13
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada